認識巧連智的起源,也來說一下吧!!
推銷員在宬寶寶六個月時就來推銷了~
媽媽我在家平常也不曉得要怎麼陪他,手上的繪本也沒幾本…
新手媽媽總是不曉得如何陪伴或是買什麼繪本給他看~ 就訂了巧連智寶寶版。
訂了寶寶版後,就是讓陪他看遊戲書和教具~
也算是一種給媽媽心理的彌補,好像有陪小寶貝來點什麼~
也因為太早訂閱了,我個人覺得1歲半後再訂閱寶寶版比較適合,
宬寶寶結束寶寶版時大概是1歲7個月,一直覺得宬宬對於書中的反應是沒有… @@
宬寶寶在看完了12個月份的寶寶版後,媽媽我決定幫宬寶寶將進入幼幼版的巧連智,先停下來
但事後證明… 宬寶寶1歲8個月後… 才慢慢開始了解書本上的內容~ 真的是慢寶寶!
停下寶寶版後,我一直想訂閱日本版的巧連智,但是無論是代訂東洋書報社還是網路上的代訂
最後還找到了,媽媽自己訂購,最後轉到日本的代收,再寄回台灣的文章-如何自己上網訂日本英文版巧連智
價錢都很貴… 日本訂購一期約台幣600元,但如果代訂還是寄到日本貨運再代寄到台灣大約總共一期就是1100~1200元…
最後,我自己從日本網路上訂購、信用卡刷卡後,再請了住在日本的阿姨幫忙代收。
等了三個月~ 這次我們家大姐11月要去日本自由行~
再幫宬寶寶把期待已久的日本巧連智帶回來台灣 ^^
日本巧連智真的比起我們台灣的巧連智很多地方都相對地比較用心
光是訂了9月號~11月號就寄了四大包!!
多一包是11月份的生日禮物!!
禮物是一本有聲的故事書,內容也是跟生日有關的!
隔天我也陪宬寶寶一起看9月號的DVD,可能是第一次看日本巧連智的關係!
覺得他們做兒童節目就是很可愛!
連跳舞的動作都非常地一致、動作很用心在舞動的感覺!
這個心情大概是看台灣巧連智有一集他們在草地上拍,那位跳舞的姐姐感覺很笨重…
跑也跑不起、腳也不踢高,我每次看那集就覺得那個跳舞的姐姐整個人太混… (職業病發作…)
日本的跳舞姐姐和哥哥就是動作一整個很準確、一致,他們的特點還有表情很豐富!
看得連媽媽都覺得很有趣!
來看看9月號書本的內容吧!
因為DVD和書本幾乎內容都是連動的,所以翻書大致上DVD都有!
第一篇是到菜園裡,介紹地都是要「拔」的蔬果
地瓜、馬鈴薯、紅蘿蔔、白蘿蔔、洋蔥、牛蒡
採完新鮮蔬果後,是清洗時間和鐵板燒時間!
也有附上圖片讓小寶貝來炒一下蔬果!!
宬寶寶玩到不想翻頁~
翻面的圖片,就是熟了!! (真的是一點也不敷衍… 超用心)
第二篇是生活教養部份「不可以打人」
第三篇是教具介紹!
巧虎的妹妹はなちゃん出來囉!
讓小哥哥幫はなちゃん穿衣服 練習扣紐扣和包尿布、餵湯、餵藥、溫度計和餵奶
宬寶寶馬上就來餵はなちゃん吃飯囉!!
第四篇是日本的傳統故事 おむすび ころりん
第五篇是認知篇
有多少的比較、尋找相同的圖案、圖案找找看
這是尋找相同的圖案,將附上的棉被貼紙幫每個小動物蓋上被子!
尋找在左側方相同的圖案,訓練孩子的追視能力
第六篇是生活習慣
自己穿衣服,這個DVD就有搭配音樂和動畫
第七篇是手作部份
他們有附上搭配DVD上用手輮紙團就可以變成炸蝦、蕃茄、沙拉
看完了書本裡的介紹後,重點就來了~
陪宬寶寶看書時,宬寶寶都來不及媽媽緩慢地速度唸日文… @@
就急著往下翻了…
這個就跟看台灣的巧連智不同了…
用熟悉的中文唸得比較快,小寶貝也不會覺得無聊…
日文又不是媽媽的強項… 才唸完第一句~ 宬寶寶就沒耐性了…
這樣子實在是沒法度…
圓圓媽又不想讓宬寶寶只有在看DVD時才能夠吸收這本書裡好玩的東西…
圓圓媽終於找到了解決辦法了!
就是利用易讀寶的自製有聲書貼紙,來幫忙圓圓媽讓書本更有趣還可以聽純正的日文發音囉!
首先…
圓圓媽先用freemake video converter這個軟體把DVD轉檔成MP3
這個軟體很好用是可以把DVD轉檔成各種檔,包括之前要帶IPAD出國時,也是用這個把巧虎轉檔成MP4放到平板電腦裡!
更好用的是… 也可以把網路上的影片截取下來… (POCOYO 又可以收到平板帶出門不用上網看啦)
把DVD的內容轉成音樂檔以後,圓圓媽是用電腦裡的Windows Movies Maker將整首的音樂做分割
不過這時要注意播放音樂的內容,在適當的時間按下「分割」–> 然後記得先移除後面還未分割的音樂,
將分割的段落先按下「發布電影」記得更改檔名,不然檔名全部都叫「音訊」之後太多會分不清。
分割完檔案後,還有一件超級麻煩的事… (又再度耗費了我一個下午的時間)
就是要轉檔了…
轉檔教學有很多媽媽教,那圓圓媽就PO一篇我個人覺得不要太複雜的…
(我個人覺得都滿複雜的… 看了很久都看嘸… )
DIY有聲魔術貼自製為有聲圖書 ~~之新版易讀寶易讀寶跟檔名不怕搞混
這時就又要再下載另一個檔案了,叫 GoldWave
這個格主媽媽也有教學用goldwave分割檔案教學,媽媽們也可以考慮依照上面格主媽媽的方法!
不過圓圓媽時間有限… 沒時間再學新招啦> <(老是拿下午休息時間來搞這個也沒完沒了啊> <)
所以還是用自己擅長的Windows Movies Maker分割檔案比較快!
藉由上面這個軟體,將wma檔轉為wav檔,記得最重要的一點就是還要改成16bit mono
我就是沒有改這個,在這裡又卡關了一天啊……@@
因為圓圓媽怎麼搜尋就是找不到中文版的… 所以用的是英文版的介面。
再加上圓圓媽已經先分割結束,所以就要一個一個用這個軟體打開檔案,再直接按另存新檔後,
更改為wav和16bit mono即可覆蓋舊檔儲存。
附上易讀寶網站的公告,也有詳細的解說!!
聲音轉製WAV檔小提醒!請將聲音檔(HZ)轉為 16000;屬性部份,選擇為「單聲道」,即可正常使用囉!
忙了2天終於
最後再將檔案存放到易讀寶的Rec資料夾裡,將檔名再依照魔術貼的編號,寫上檔名。
例如: Rec0** 即可
最後… 終於完成了!!!
筆點下去!!日本巧虎可愛的聲音就出來啦!!!
圓圓媽也可以和宬寶寶一起練日文聽力!!
DVD的片段還會有單元的音樂歌曲,也一起貼上!!
只能說這隻布丁貓的CP值太高了!!!
解決了圓圓媽的這個問題後,決定日本巧連智就繼續給他訂下去啦!!!
最後來備註一下宬寶寶看日本巧連智DVD的心得好了!!
很多媽媽都說要從小培養孩子的外語耳朵,我個人覺得真的要從小就培養
讓他習慣聽各種語言,而不只是中文
次數不用多,但一定要接觸讓他不會覺得這個聲音他沒有聽過而無法接受
我本來也很擔心宬寶寶會挑片
因為最近他愛看的DVD從POCOYO轉為台灣的巧虎寶寶版
今天一放日本版的巧連智時,他一度焦燥不安,想跟我說這不是他要看的巧虎
我感覺日本的巧連智比較有深度… (他們比較沒有華麗的背景和唱唱跳跳太多… )
台灣的律動版時間就像電視常看的YOYO唱唱跳跳一樣,會一直重覆
但日本版的大概就是一首簡短的歌,而9月號的畫面第一首就是在田園拔菜的畫面
宬寶寶看到不想看~ 準備要起身跟我抗議時…
還好下一篇是動畫… 就這樣子宬寶寶又坐下來看了…
第一次看完以後,隔幾天又播一次給他看時~ 他就坐得穩穩地~ 專心地看… 即使他聽不懂日文,似乎也不在意了!
但這也是我自己的觀點,我努力在孩子快要懂事會挑片挑語言時,先讓他認識其他不同的外語
不管是DVD或是聽音樂,希望能夠多點接觸不同語言的聲音。
雖然不曉得他以後的發展如何,但至少媽媽我在這個時候曾經努力過!
74
2 留言
很高興有幫忙到你^^ 謝謝你的留言~
超棒的分享,這周也買好易讀寶放進日本巧虎的檔案,小朋友超開心的~~~